Киргизский язык онлайн. Киргизский язык. Отрывок, характеризующий Киргизский язык

Киргизский язык онлайн. Киргизский язык. Отрывок, характеризующий Киргизский язык

Киргизский язык (до 1917 г. называвшийся кара-киргизским) входит в северо-западную (кыпчакскую) подгруппу тюркской группы алтайской семьи. Ближе всего он к казахскому; к той же подгруппе относятся татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымско-татарский, ногайский и каракалпакский языки.

Такова современная лингвистическая классификация. Однако исторически киргизский язык близок к горноалтайским языкам, являясь по происхождению восточнотюркским.

Киргизский язык распространен в Республике Кыргызстан (государственный язык страны наряду с русским), частично в Узбекистане, Таджикистане, Казахстане, России и Китае, а также на северо-востоке Афганистана и Пакистана. Общее число носителей - около 5 млн человек.

В киргизском языке выделяются два основных диалекта: южный (Ошская и часть Таласской областей) и северный.

В фонетике для киргизского языка характерны последовательный сингармонизм (уподобление гласных в слове по признаку ряда и огубленности; например, аффикс множественного числа имени существует в 8 вариантах, выбор которых определяется гласным корня: ата "отец" –> аталар "отцы", тоо "гора" –> тоолор "горы" и т.п.) и наличие вторичных долгих гласных, возникших на месте выпавших согласных (сув -> суу "вода").

В грамматике – особый способ выражения отрицания, аналитические глагольные конструкции.

В киргизской лексике имеется значительное число заимствований из арабского и иранских языков, а также русского.

История. Основой киргизского языка является язык древних тюркских племен, живших на Енисее (IX–X вв.). От позднесредневекового периода остались многочисленные фольклорные тексты, обработка которых далека от завершения.

В XVII-XVIII веках, когда киргизы стали частью Джунгарского ханства, сформировалось окончательное осознание киргизами себя как народа. Наддиалектная форма киргизского языка существовала как язык фольклора, в том числе эпического ("Манас").

В XVIII-XIX вв. киргизы жили в пределах Кокандского ханства, пользуясь на письме поздним чагатайским языком с местными особенностями.

Во второй половине XIX века киргизы оказались в составе Российской империи, после чего язык подвергся сильнейшему влиянию русского языка. Научное изучение киргизского языка началось после включения Киргизии в состав Российской империи (1862–76) благодаря трудам тюрколога В.В. Радлова.

Литературный киргизский язык сложился в ХХ в. главным образом на основе северного диалекта.

Письменность в СССР - до 1926 года на основе арабской графики, в 1926–40 гг. – на латинской основе, с 1940 – на базе кириллицы с некоторыми дополнительными буквами. В Китае киргизы по-прежнему используют арабский алфавит.

На киргизском языке издается разнообразная литература, ведутся радио- и телепередачи. На нем ведется преподавание в начальных и средних школах и педагогических учебных заведениях.

Использованы материалы сайт:

кыргызча‎ (Kyrgyzcha) Страны Киргизия , Узбекистан , Китай , Таджикистан Официальный статус Киргизия , КНР (Кызылсу-Киргизский автономный округ) Регулирующая организация Комиссия по национальному языку при Президенте КР Общее число говорящих Статус в безопасности Классификация Категория Языки Евразии

С 23 сентября 1989 года киргизский язык приобрёл статус государственного языка (Киргизской ССР).

Письменные источники

Киргизский язык

Язык тюркской группы. Написание – кириллица, хотя в настоящее время происходит постепенный переход на латинский алфавит. Произношение: θ = “y” (как “u” в англ. “fur”), Y = “ю”, Н с закорючкой внизу = “н” как “ng” в англ. “sing”, Ж = “дж”. В словах с неизвестным ударением рекомендуется ставить ударение в конце слова.

Как произносить + написание в сложных случаях
Здравствуй - салАм алЕйкум

Привет - салАм

До свидания -Джакшы калынгыздар

Спасибо - рахмАт

да / нет
ооба / жок

Как дела? (how are you?)
Жакшысызбы? – ЖАКШЫСЫЗБЫ/Кандай?

хорошо, хороший (-ая, -ое) - ЖАКШЫ

плохо, плохой (-ая, -ое) - жаман

можно / нельзя - болот/ болбойт

красивый (-ая, -ое) - кооз, сулуу

вкусный (-ая, -ое) - даамдуу

правильно, правда - Ырас / туура

большой / маленький - чонг / кичине

очень / самый - θТθ / эн

Я не понимаю - мен тушумбой джатамын – ТYШYМБθДУМ

Где, Куда … ? - … кайда?

там - анда/тиякта

затем, потом - анан/кийин

не уходи, постой - кетпе/токто

Когда? / Когда приедет, прийдет? - Качан? / Качан келет?

левый / правый / вперед / прямо - сол / он / алга / туз

близко / далеко - жакын / алыс

Почему, зачем? - Эмнеге? Эмне ючун?

Сколько? (Почем?) - Канча? Канчадан?

деньги / дорого - акча / кымбат

продавать - сатуу

я / мы - мен / биз

ты / вы (ед.) / вы (мн.) - сен / сиз / силер

отец / мать - ата / эне, апа

брат - ага (как обратиться к неизвестному мужчине), байке, аке (южный диалект)

семья - юй-бюлу – Yй-БYЛθ

главный / руководитель - башкы / башчы

друг / друзья - дос / достор

человек - адам/киши

парень - жигит
девушка/девочка - Кыз

учитель - мугалим

хозяин - коджоюн

женщина / женщины - аял / аялдар

мужчина - эркек

ребенок / дети - бала / балдар

доктор - дОктур

раненый - жарадар

госпиталь - орууканА

гостиница -мейманканА, конок юй

туалет - дааратканА

остановка - аялдама

аэропорт / автостанция - аэропорт / автобекет

заправка - майбекет

ж/д вокзал - темир джол вокзал

машина / дорога / направление - машина / жол / жолдомо

милиция - милиция

граница - чек, чек ара

голодный - ач

пища - тамак

хлеб - нан

вода / кипяченая вода - суу / кайнатылган суу

молоко - сют - СYТ

мясо / рыба - эт / балык

рис - кюруч

соль / сахар - туз / кант, шекер

плов - плов/ аш

овощи - джашылчалар

фрукты - джемиштер, джер джемиш

баран, овца - кой

лошадь - жылкы

коза - эчки

корова - уй (саан уй – дойная корова)

дом / домой - юй – Yй / юйгу - YйГθ

постель - тошок – ТθШθК

юрта - боз юй – БОЗ Yй

гора / горы / в горы - тоо / тоолор / тоону коздой

ледник - монгю – МθНГY

скала - аска

обрыв - джар

ущелье - капчыгай

снег / лед - кар / муз

болото - саз

река / озеро - узУн – θЗθН, дарыЯ / кол

пустыня - чол – ЧθЛ

лес - токой

источник, родник - булак

дождь - джаан / джамгыр

холод / холодный - муздак / суук

жаркий, горячий - ысык

ветер - джел

веревка - джип

змея / ядовитый - жылан / заардуу

поэт / писатель / художник - акын / джазуучу / сюрутчю - СYРθТЧY

путешествие / путешественник - саякат / саякатчы

охотник / пастух -мергенчи / койчу

поход - джуруш – ЖYРYШ

погода - аба ырайы

расстояние - аралык

праздник -майрам

гость / гости - конок / меймандар

время - убакыт

понедельник - дюшомбЮ – ДYШθМБY

вторник - сейшембИ

среда - шаршембИ

четверг - бейшембИ

пятница -жума

суббота - ишембИ

воскресенье - джекшембИ

3 - уч – YЧ

4 - торт – ТθРТ

10 / 15 - он / он беш

22 - жийырма эки

34 - отуз торт

50 - элюю – ЭЛYY

68 - алтымыш сегиз

100 - джюз – ЖYЗ

1000 / 6000 - мин / алты мин

Приветствие – СаламдашУУ
Здравствуйте – СаламАтчылык
Доброе утро – Кутмандуу таныныз менен!
Добрый день – кутмандуу кунунуз менен!
Добрый вечер – Кутмандуу кечингиз менен!
Спокойной ночи – Бейпил тун
Привет – Салам
Как дела? – Иштер Кандай? (другу, ровеснику и тд.) Кандайсыз? (старшему по статусу или возрасту человеку)
Хорошо – Жакшы /Дурус
Плохо – Жаман
Так себе – Анча мес
Как вас зовут? – Атыныз ким болот?
Как тебя зовут? – Атын ким болот?
Меня зовут … - Менин атым …
Спасибо – Рахмат
Не стОит - АрзыбАйт /эчтеке эмес

Такова современная лингвистическая классификация. Однако исторически киргизский язык близок к горноалтайским языкам, являясь по происхождению восточнотюркским.
Киргизский язык распространен в Республике Кыргызстан (государственный язык страны наряду с русским), частично в Узбекистане, Таджикистане, Казахстане, России и Китае, а также на северо-востоке Афганистана и Пакистана. Общее число носителей - около 5 млн человек.
В киргизском языке выделяются два основных диалекта : южный (Ошская и часть Таласской областей) и северный.
В фонетике для киргизского языка характерны последовательный сингармонизм (уподобление гласных в слове по признаку ряда и огубленности; например, аффикс множественного числа имени существует в 8 вариантах, выбор которых определяется гласным корня: ата "отец" –> аталар "отцы", тоо "гора" –> тоолор "горы" и т.п.) и наличие вторичных долгих гласных, возникших на месте выпавших согласных (сув -> суу "вода").
В грамматике – особый способ выражения отрицания, аналитические глагольные конструкции.
В киргизской лексике имеется значительное число заимствований из арабского и иранских языков , а также русского.
История. Основой киргизского языка является язык древних тюркских племен, живших на Енисее (IX–X вв.). От позднесредневекового периода остались многочисленные фольклорные тексты, обработка которых далека от завершения.
В XVII-XVIII веках, когда киргизы стали частью Джунгарского ханства, сформировалось окончательное осознание киргизами себя как народа. Наддиалектная форма киргизского языка существовала как язык фольклора, в том числе эпического ("Манас").
В XVIII-XIX вв. киргизы жили в пределах Кокандского ханства, пользуясь на письме поздним чагатайским языком с местными особенностями.
Во второй половине XIX века киргизы оказались в составе Российской империи, после чего язык подвергся сильнейшему влиянию русского языка. Научное изучение киргизского языка началось после включения Киргизии в состав Российской империи (1862–76) благодаря трудам тюрколога В.В. Радлова.
Литературный киргизский язык сложился в ХХ в. главным образом на основе северного диалекта.
Письменность в СССР - до 1926 года на основе арабской графики, в 1926–40 гг. – на латинской основе, с 1940 – на базе кириллицы с некоторыми дополнительными буквами. В Китае киргизы по-прежнему используют арабский алфавит.
На киргизском языке издается разнообразная литература, ведутся радио- и телепередачи. На нем ведется преподавание в начальных и средних школах и педагогических учебных заведениях.

киргизский алфавит

киргизский язык в Википедии фундаментальный курс киргизского языка от Алекса Луговского
краткий киргизско-русский словарь
киргизско-русский словарь онлайн
большой киргизско-русский словарь К.К. Юдахина (pdf):